Then, comes the tsunami.
Now, its the radiation thingy.
What a pathetic week.
Ever since the great tsunami which swallowed lives in 2004, here comes another series of tragedies of the century.
What else can be worse than this?
Life can be cruel sometimes but still we have to move on.
Fate can be unfair but still we have to face it.
And so,
I don’t wish for an easy life but i wish for strength and love;
I don’t pray for justice but i pray for courage and faith.
Its the STRENGTH that keeps us standing.
Its the LOVE that ease our pain.
Its the COURAGE that makes us stronger.
Its the FAITH that lightens our hope.
Gambateh, dear Japan.
-TEARS- X-Japan
doko ni yukebaii anata to hanarete
ima wa sugisatta toki ni toikakete
nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
ikoki no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite
ima wa sugisatta toki ni toikakete
nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
ikoki no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
FILLS A RIVER OF TEARS
THROUGH THE NIGHT
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
FILLS A RIVER OF TEARS
THROUGH THE NIGHT
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata wo toiki wo kanjite
owaranai anata wo toiki wo kanjite
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
No comments:
Post a Comment